maandag 24 december 2012

Happy Mailbox

Mijn brievenbus was heel blij vandaag. Een hoop kerstkaartjes voor mijn moeder en mij en... Een geweldige flop van Japan, voor... mij (natuurlijk).
My mailbox was really happy today. Lots of Christmas cards for my mom and me and... An amazing package from Japan, for... me (of course).

Japanse postzegels *kwijl*
Japanese stamps *drools*
 
Twee postkaartjes en een schattig papieren zakje.
Two postcards and a cute paper bag.
 
 
Sticky notes, washi tape, stickers, paperclips, memoblaadjes en (een kleine selectie van de) heerlijk uitziende stickers. Ik zal de rest voor zich laten spreken. (De chocolade was yummy!)
Sticky notes, washi tape, stickers, paperclips, memo-notes and (a small selecition of the) delicious looking stickers. I'll let the rest speak for itself. (The chocolates were yummy!)

  










 



vrijdag 21 december 2012

From my Big Sister!

Vorige zomer heb ik een hele lieve dame uit de VS leren kennen die hier was voor haar werk. Vandaag is ze terug in België en ze had een geweldig pakje voor mij bij! Ik heb de dingen die direct met brieven schrijven te maken hebben eruit gehaald om hier te laten zien.
Last summer I met a very kind lady from the US who was here for her job. Today she's back in Belgium and brought me an amazing gift! I sorted out the things that are directly snail mail related to show here.

Heel mooi briefpapier met bijpassende enveloppes
en ze wist nog dat ik postzegels verzamel dus heeft ze
enkele Amerikaanse kerstzegels erbij gedaan!
Beautiful writing paper with matching envelopes
and she remembered I collect stamps so she included some
 American Christmas stamps!

donderdag 20 december 2012

Address stickers

Ik heb adresstickers besteld...
I ordered address stickers...

Lilpri anime

Er zat een klein mapje bij!
They came with a little pouch!

maandag 17 december 2012

Surprises!

Ik heb twee fantastische enveloppen ontvangen vandaag. Een swap van China (ik had enkele dagen geleden al de postkaart gekregen) en de tweede was een verrassing van mijn Japanse penvriendin!
I received two great envelopes today. A swap from China (I received the postcard a few days ago) and the second was a surprise from my Japanese pen-friend!

Swap:
tickets, munten en biljetten
in een "jaar van het Konijn" enveloppe.
tickets, coins and paper money
in a "year of the Rabbit" envelope.

Van Japan:
een schitterende Gensodo kaart, een brochure van "Design Festa",
boven rechts: Ginkaku-tempel (Kyoto), midden: votief gaven
onder rechts: tempel in de sneeuw.
Snoepjes en kerstkaart.
From Japan:
a beautiful Gensodo card, a borchure from "Design Festa",
top right: Ginkaku-temple (Kyoto), middle: votive offerings
bottom right: temple in the snow.
Candy and Christmas card. 

Het oranje snoepje uitgepakt.
The orange candy unwrapped.

donderdag 13 december 2012

China mail!

Twee swaps van China zijn gearriveerd!
Two swaps from China arrived!

 
Kijk naar die mooie postzegels!
Look at those pretty stamps!
I hope the text on the card is big enough, too lazy to write it again...



En de tweede swap, een manga! Ik begrijp er niets van,
maar hij is van Detective Conan.
Ik vind de enveloppe ook heel mooi, maar hij is onderweg beschadigd.
And the second swap, a manga! I can't understand it,
but it is from Detective Conan.
I love the envelope too, but as you can see it got torn in the mail.

dinsdag 11 december 2012

Arrivals of the day

Ik heb een kerstkaart van mijn Japanse penvriendin en een swap van Estland ontvangen.
I received a Christmas card from my Japanese pen-friend and a swap from Estonia.

De kaart toont een blik op Kobe.
The card shows a view from Kobe.

Mijn recentste zelfgemaakte kaarten.
My latest homemade cards.
 
 

maandag 10 december 2012

Treats!

Mijn lieve Canadese penvriendin heeft mij lekkers met esdoorn siroop gestuurd.
My dear Canadian pen-friend sent me maple flavoured treats.

Ik was zo enthousiast dat ik de warme chocomelk al gemaakt had voor ik er aan dacht om een foto te nemen.
I was so excited I already made the hot chocolate before thinking of taking a pic.

zaterdag 8 december 2012

Sarajevo

 

Foto's van Sarajevo, hoofdstad van Bosnië en Herzegovina.
De foto links beneden, toont een houten fontein in pseudo-Ottomaanse stijl.
 
Views of Sarajevo, capital of Bosnia and Herzegovina.
The picture at the bottom left, shows a wooden fountain in pseudo-Ottoman style.

Wonderful times

Ik heb een cadeautje gekregen van een mede-postcrosser, Hello Kitty postkaartjes!
I got a gift from a fellow postcrosser, Hello Kitty postcards!

 
 
En ik heb nog kerstkaartjes gemaakt.
And I made more Christmas cards.

donderdag 6 december 2012

Oh Happy mail

Ik heb de laatste tijd veel spulletjes in de brievenbus gekregen!
I received lots of goodies in my mailbox lately!


Kerstkaart, magneet (zelfgemaakt)
en postkaartje.
Christmas card, magnet (homemade)
and postcard.


Voor Sinterklaas! *Happy!*
chocolade letter, briefpapier,
stickers, pen en tape.
For "Sinterklaas"! *Happy!*
Chocolate letter, letterpaper,
stickers, pen and tape. 
Postzegels en stickers.
Stamps and stickers.

 

 

dinsdag 4 december 2012

Letter from...

Ik kreeg vandaag een brief van mijn Canadese penvriendin....
I got a letter from my Canadian pen-friend today....

Lucky!!!
 
Ik heb ook wat kerstkaartjes gemaakt.
I also made some simple Christmas cards.  
 

 




Wat denk je?
What do you think? 


zondag 2 december 2012

To send...

Als post sturen betekent post krijgen.... Ik ben er klaar voor!
If to send means to receive... I'm ready!



zaterdag 1 december 2012

All about Russia

Ik heb wat zitten knoeien met postkaartjes en postzegels van Rusland die ik wilde laten zien.
I messed around a bit with postcards and stamps from Russia I wanted to show you.   

De eerste postzegel zet de Russische post in de kijker, ik vind het een hele leuke zegel.
De tweede postzegel toont het schilderij van de Zwanenprinses, geschilderd door Mikhail Vrubel.
De postkaart heeft niet meer uitleg nodig.
 The first stamp features the Russian mail, I like it a lot.  
The second stamp shows the painting of the Swan Princess, painted by Mikhail Vrubel. 
The postcard doesn't need any more explanation. 


Deze kaart toont een schilderij van V. Rumyanzev.
Het heet "De eerste winter".
Is het niet schattig?!
This card shows a painting of V. Rumyanzev. 
It is called "The first winter". 
Isn't it cute?!

donderdag 29 november 2012

Mail today!

Ik heb erg leuke post gekregen vandaag. Een swap uit Rusland en een brief met een hoop extra's van een penvriendin uit Nederland.
I received some very nice mail today. One swap from Russia and a letter with lots of extras from a pen-friend from the Netherlands.

De slang op het kerst ornament is typisch voor de Oeral.
Er is een legende over een blauwe slang die zich in een
mooie vrouw kan veranderen die wie ze tegenkomt
ofwel straft of beloond.
The snake on the Christmas ornament is typical for the Urals.
There is a legend about a blue snake which can turn into
a beautiful woman who either punishes or rewards the one who meets her.
 

Deze kaartjes komen van al de plaatsen die mijn penvriendin
heeft bezocht de laatste maanden. Ze heeft ook een klein
teddybeertje en Sinterklaas chocolade mee gestuurd.
These cards are from all the places my pen-friend visited
the last few months. She also added a tiny teddy bear
and "Sinterklaas" chocolate.

woensdag 28 november 2012

Mail from...

Post van gisteren, allebei van Oekraïne.
Mail from yesterday, both from Ukraine.

Dit is een swap: Op de magneet zie je:
Graan en de lucht, staat voor de vlag.
Zonnebloemen als de nationale bloem en
een traditioneel borduursel.
This is a swap: On the magnet you can see:
Wheat and the sky, which represents the flag.
Sunflowers as the national flower and
a traditional embrodery pattern.
 

Dit is een brief van een nieuwe penvriendin.
Ze was zo vriendelijk om me een hoop Japanse postzegels te sturen!
Ik vind ze geweldig.
This  is a letter from a new pen-friend.
She was so kind to sent me lots of Japanese stamps!
I love them so much.
 
Ik vind de enveloppen en de postzegels er op ook erg leuk. Normaal gezien haal ik de postzegels van de flop, maar deze keer denk ik dat ik enveloppe en postzegel ga samen houden.
I love the envelopes and the stamps on them too. Usually I cut out the stamps, but this time I think I'm going to keep envelope and stamp together.

maandag 19 november 2012

Flow winterbook

Ik heb het "flow winterboek"! Het is heel interessant, maar ik heb problemen met de cadeautjes er uit te halen. De perforatie die moet "helpen" om alles er uit te krijgen zit veel te dicht tegen de rug van het boek. Grrrr!
I got the "flow winterbook"! It is really nice, but I have problems with taking the gifts out. The perforation that should "help" you to take everything out is way too close to the back of the book. Grrrr!

cover

An example of the letterpaper.

What I managed to get out so far...
an addressbook, postcards and a birthday calendar.
 

Bought new stamps

Ik heb wat nieuwe postzegels gekocht, want vanaf 1 january gaan de prijzen weer omhoog. (Ik ga er nog meer bestellen volgende maand.)
I bought some new stamps because from the 1st of January, the prices are going up again. (I'll buy some more next month too.)

The castle you see is "kasteel van 'Fontaine'" 
and the view with the rock is the city "Dinant"

Usually the Christmas stamps are for both
the world and Europe, this year I can only send cards
to Europe with these stamps. 

dinsdag 13 november 2012

Stamps of the day

Ik heb vandaag een kaart gekregen van Thailand. Ik was niet zo onder de indruk van de afbeelding, maar de stamps vind ik wel mooi.
I received a card today from Thailand. I wasn't impressed with the picture, but I like the stamps.







Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...